一張不存在的《黃色臉孔》

by hedgehog
7 views

書的封面很吸引人,因為鮮黃色的一張臉,實際上是不會出現在現實世界的。

膚色從不是一種顏色,而是身分、歷史與他人眼光的混合物

雖然華人被稱為是黃種人,但膚色真的是「黃色」的嗎?查了一下資料,「黃種人」一詞最早出現於 18世紀歐洲的人種分類學。德國博物學家 約翰·布盧門巴赫(Johann Friedrich Blumenbach, 1775) 根據頭骨形態與膚色,將人類分為五大類:白種人、黃種人、黑種人、紅種人、棕種人。

其中「黃種人」(Mongolian race)主要指:以東亞、蒙古、中亞、東南亞、部分北極地區民族為主,包括中國人、日本人、韓國人、蒙古人、越南人等。當時他以「膚色略帶黃」作為分類依據,這是種外觀印象式的命名,並不代表嚴謹的科學區分。

其中的棕種人,感覺比較少聽見,是指東南亞、太平洋島嶼的南島語族,台灣正是東亞漢人與南島語族原住民的混合體,從文化與基因上,正好位於「東亞與東南亞的交會點」。

小時候著色用的色鉛筆,在為皮膚著色時,我們拿的顏色肯定不是「黃色」,就叫「膚色」。這個膚色,我感覺更接近橘色或棕色。現在想想也覺得很有趣,膚色怎麼會是一個正規的顏色名稱?每個地方的膚色肯定都不同。

以上是題外話🤣

白人作家是否有資格為華人代言?

這本書的內容主要是探討所謂「文化挪用」的現象。內容是描述白人女作家茱恩出過一本書,但迴響平平,鬱鬱不得志的白人女作家。有著一位華裔的同學好友雅典哪,擁有美貌、才華、名聲等她所艷羨的一切,是出版界的新星。在友人意外過世時,唯一同在現場的她,將其未公開的書稿據為己有進行發表。但因為書稿的主題,涉及第一次世界大戰期間華人移工的歷史小說,因此產生了「白人作家是否有資格為華裔代言」的爭議,以及開始有人質疑,是否剽竊了他人的作品…..。

文化挪用(英語:Cultural Appropriation)或文化誤用(Cultural Misappropriation)一般來說是指較強勢的個體或文化群體面對相對弱勢的個體或文化群體時,以未充分理解、誤解、取笑、歧視、或不尊重的方式,直接採用、侵佔、剝削、抄襲或複製(宣稱擁有)弱勢文化。在20世紀末至21世紀初,文化挪用被視為一種政治不正確的行為。(出處:維基百科)

我沒有跨種族、跨國家的生活經驗,所以對於「文化挪用」這個議題的論辯比較陌生、無感。雖然說文化挪用常被視為一種政治不正確的行為。但是如果以書中描述的情況來看,一位白人女作家,如果認真做過功課,爬梳了華人移工的歷史,將之創作為一本小說,讓一段被遺忘的歷史,重新回到大眾的視野。只要角度上並非刻意帶有歧視、偏見,我並不會覺得這是佔用了華人的文化。文學、藝術之所以能感動人,就是因為即便不同國家、種族、年齡、性別的人,都能產生共鳴,也可以說,這是人類共同的情感與資產。

按下更新鍵無數次,只為確認自己是否仍被世界看見

書中我覺得最精采的部分,反而是描述社群媒體對人的精神消耗,以及人在面對謊言即將被揭穿時的心理反應。因為是用第一人稱的方式書寫,主角茱恩的碎碎念獨白很有戲劇性。

為了確認作品是否被肯定,茱恩不斷刷手機,確認發文是否被關注、是否有迴響;反覆回味網友給自己鼓勵跟讚美催眠自己;看到質疑或負評,要用盡一切管道追查那是誰…..這種種神經質的徵狀,描寫得十分生動細膩。

出版日兩個月前,初期的書評開始蜂擁而至。 我把這變成了每晚的習慣,一一滑過所有新的Goodreads評論,只為那一點點血清素帶來的快感,大家都告訴作者永遠不要去看Goodreads,但根本沒人會遵照這項建議,我們沒有半個人可以抗拒,就是想要知道我們的作品接受度如何。

我整個人離不開我的筆電,就連最後終於起來尿尿時,視線都還是黏在手機上,健康的舉動應該是關掉所有電子裝置才對,但我就是做不到,我得看著這整場災難即時展開…….我的手機螢幕朝上掉在床上,不斷閃爍著收到新通知的藍光,看起來就像警笛。

當謊言要被揭穿,人最擅長說服的不是別人,而是自己

而她在抄襲他人作品即將被揭穿時,用各種理由說服自己沒有做錯事:我也是受害者、我是為了雅典娜及她的作品能被看見、我對這個作品也有貢獻….,也讓人有一種無可奈何的荒謬感。這部分對於人性的描寫,是我看得最津津有味的。

書中會提到一些關於出版業的運作及其行業的潛規則,也讓人學到一點新的知識。雖然情節中希望營造出雅典娜的鬼魂復活的懸疑感,但是因為前面對於死亡過程的描寫太詳盡、沒有任何破綻,所以很難讓人往哪邊去聯想。只會想著,作者又在搞什麼新的支線嗎?少了一些緊張刺激的感覺。如果你希望看到一本推理懸疑的小說,這本書可能不那麼典型。如果你對於網紅現象或是冒牌者心態有興趣,這本書的書寫,我覺得相當貼切而精準。

本書的作者是年輕的亞裔作家匡靈秀,出生於廣州,自小隨父母移民至美國。她的另一本小說《巴別塔學院》,已經列入我下一本閱讀清單中🤩。

📙書名:黃色臉孔(Yellowface)
作者:匡靈秀(R.F. Kuang)
譯者:楊詠翔
出版社:臉譜
出版日期:2024/05/30


探索更多來自 無人問津俱樂部 的內容

訂閱即可透過電子郵件收到最新文章。

You may also like

Leave a Comment